1
00:01:37,331 --> 00:01:38,771
with me

2
00:01:38,851 --> 00:01:43,091
Chapter 4: The Heaven Within Me

3
00:08:21,331 --> 00:08:26,051
Everything I lose
.is one less thing to lose

4
00:08:27,571 --> 00:08:30,451
Little by little I find the courage
, to drop everything

5
00:08:31,331 --> 00:08:34,331
, anything, any norm

6
00:08:37,651 --> 00:08:39,571
All known certainty

7
00:08:39,731 --> 00:08:41,451
.any sense of security

8
00:08:44,171 --> 00:08:46,411
, with every passing moment

9
00:08:46,611 --> 00:08:50,211
More and more fears and desires
.and ties are fading away

10
00:09:02,251 --> 00:09:06,251
Indeed, my heart stopped beating a few times
.times today

11
00:09:07,251 --> 00:09:09,611
.but he also came back to life

12
00:09:11,411 --> 00:09:15,731
I know that many more times I will fall
, beaten and broken, crushed to the ground

13
00:09:18,931 --> 00:09:20,811
, but I also know that I have resilience

14
00:09:21,571 --> 00:09:23,211
And I will always be able to come back
, and get up on my feet

15
00:09:25,571 --> 00:09:29,451
Because there is something inside me
May he never abandon me again

16
00:09:33,971 --> 00:09:35,411
"No entry for Jews"

17
00:09:40,811 --> 00:09:43,451
All I have to do
, is to gather all my strength

18
00:09:43,531 --> 00:09:45,771
, from every corner of my body and mind

19
00:09:45,851 --> 00:09:49,051
and squeeze it into one prayer
.large and continuous

20
00:10:04,251 --> 00:10:06,411
...when you talk about

21
00:10:07,851 --> 00:10:08,971
...a prayer

22
00:10:09,531 --> 00:10:10,571
?Yes

23
00:10:12,291 --> 00:10:15,451
You are not talking about anything religious

24
00:10:17,291 --> 00:10:20,371
You say it like it is
A rude word. -No

25
00:10:21,211 --> 00:10:23,291
.I'm just trying to understand

26
00:10:27,571 --> 00:10:29,531
I think I wrote it

27
00:10:30,211 --> 00:10:31,931
I haven't quite figured it out yet
.myself

28
00:10:33,971 --> 00:10:35,491
...it was totally kind of

29
00:10:38,011 --> 00:10:38,891
.instinct

30
00:12:59,131 --> 00:13:00,771
?Everything is fine

31
00:13:03,171 --> 00:13:04,571
...yeah, I'm just

32
00:13:06,051 --> 00:13:08,331
I brought flowers for the evening

33
00:13:08,531 --> 00:13:10,611
?Excuse me. I woke you up

34
00:13:12,091 --> 00:13:15,251
No, I was just reading

35
00:13:23,171 --> 00:13:25,491
?How was it?
ok-

36
00:13:26,651 --> 00:13:27,971
.beat like a clock

37
00:13:28,411 --> 00:13:30,771
.nothing to say, they are good at it

38
00:13:39,731 --> 00:13:42,331
How are you feeling?
ok-

39
00:13:44,611 --> 00:13:46,251
: as my father said

40
00:13:47,451 --> 00:13:50,891
We managed in the desert for 40 years without
a bicycle

41
00:13:51,171 --> 00:13:54,811
And now at least we won't have to"
Make sure they steal them

42
00:14:00,571 --> 00:14:01,971
What's going on?

43
00:14:03,291 --> 00:14:04,891
Everything is fine

44
00:14:05,811 --> 00:14:07,051
.really

45
00:14:08,411 --> 00:14:10,251
No, not everything is fine

46
00:14:17,251 --> 00:14:18,371
Tell me

47
00:15:16,891 --> 00:15:18,251
"summons"

48
00:15:25,371 --> 00:15:28,011
..Westerburk
..the central train station

49
00:15:29,411 --> 00:15:32,131
Listen, I want to talk to you
.about some idea I have

50
00:15:37,251 --> 00:15:38,451
?Julius, are you listening?

51
00:15:42,931 --> 00:15:43,851
?Yes

52
00:15:45,931 --> 00:15:49,571
I talked to some editor
... Dean, Leo de Wolfe

53
00:15:49,691 --> 00:15:51,131
Etty, I need a moment

54
00:15:59,211 --> 00:16:00,091
.Yes

55
00:16:04,531 --> 00:16:05,451
.take

56
00:16:10,971 --> 00:16:12,131
?Better

57
00:16:18,251 --> 00:16:20,371
Well, listen to me

58
00:16:27,971 --> 00:16:29,331
We will get married

59
00:16:31,371 --> 00:16:34,091
I spoke with Leo de Wolfe
.He's a friend of Peter's

60
00:16:35,051 --> 00:16:37,411
He is an immigration attorney
And I asked him

61
00:16:38,051 --> 00:16:42,131
What happens when you are a Dutch citizen?
Marries a German refugee

62
00:16:43,811 --> 00:16:47,011
I mean, if so are you
, automatically becomes a Dutch citizen

63
00:16:47,171 --> 00:16:49,571
.so that you will not be a candidate for delivery

64
00:16:52,211 --> 00:16:55,011
He'll check it out, though
The procedure is actually very simple

65
00:16:58,251 --> 00:16:59,211
What do you say?

66
00:17:05,171 --> 00:17:06,651
It's not forever

67
00:17:12,211 --> 00:17:15,171
After the war, I will bring you back
Laharta is healthy and well

68
00:17:16,811 --> 00:17:18,491
And I will go to Russia

69
00:17:21,331 --> 00:17:22,451
...so

70
00:17:28,451 --> 00:17:30,091
Are you

71
00:17:32,051 --> 00:17:33,931
?Take my hand, Mr. Sapir

72
00:17:56,131 --> 00:17:59,051
I will never be able to do
.something that will endanger your life

73
00:18:03,131 --> 00:18:05,651
.I'm not in danger of being shipped right now

74
00:18:06,571 --> 00:18:09,691
I don't risk... - You don't
...knows what the consequences will be

75
00:18:09,811 --> 00:18:11,691
?I'll check it out, okay?

76
00:18:13,291 --> 00:18:14,331
I promise

77
00:18:16,091 --> 00:18:18,531
, but, even if there is some tiny risk

78
00:18:19,771 --> 00:18:23,091
It doesn't seem reasonable to you
?That I will take some small risk for your sake

79
00:18:25,611 --> 00:18:26,891
No way

80
00:18:31,811 --> 00:18:33,811
?Think about it at least

81
00:18:41,851 --> 00:18:43,011
Nice

82
00:21:12,011 --> 00:21:14,331
Show me a moment
?What-

83
00:21:21,411 --> 00:21:22,891
I'm already coming back

84
00:21:32,331 --> 00:21:36,211
Mr. Bloom, will you lend me your
.your wife? -Of course

85
00:21:37,051 --> 00:21:39,731
.but we have to go in a moment
already-

86
00:21:40,211 --> 00:21:42,291
Yes, the babysitter has to come back
...home before the curfew

87
00:21:42,411 --> 00:21:43,491
There is still time

88
00:21:45,771 --> 00:21:46,971
There is still time

89
00:21:47,731 --> 00:21:48,811
Come on

90
00:22:03,891 --> 00:22:05,171
Are you okay?

91
00:22:09,611 --> 00:22:12,051
What happened?
.sorry-

92
00:22:12,131 --> 00:22:13,411
?It's something with Peter

93
00:22:20,491 --> 00:22:21,611
I'm sorry

94
00:22:26,491 --> 00:22:28,371
?It's still because of the bike

95
00:22:33,371 --> 00:22:34,771
Come on, let's go to the bathroom

96
00:22:34,891 --> 00:22:37,171
.No, no. don't need

97
00:22:42,811 --> 00:22:44,291
Lizzie
I'm sorry-

98
00:22:44,411 --> 00:22:45,891
Lizzie

99
00:22:47,091 --> 00:22:49,051
Try to hold yourself

100
00:22:50,451 --> 00:22:51,651
...we owe to

101
00:22:53,371 --> 00:22:55,571
.it could turn into a mass meltdown

102
00:22:56,251 --> 00:22:59,851
We have a responsibility to the people
.these

103
00:23:03,211 --> 00:23:04,091
I'm sorry

104
00:23:04,451 --> 00:23:05,491
I'm sorry

105
00:23:14,211 --> 00:23:15,611
.we're going to run away

106
00:23:17,251 --> 00:23:18,451
The four of us

107
00:23:22,371 --> 00:23:24,811
Peter managed to reach Jopp
.Westerville

108
00:23:26,171 --> 00:23:27,851
, we will go to Eidenhoven

109
00:23:29,371 --> 00:23:31,331
.and from there to Belgium

110
00:23:36,931 --> 00:23:38,611
...it will cost a fortune, but

111
00:23:39,131 --> 00:23:40,811
.We hid some money

112
00:23:53,971 --> 00:23:55,131
?When

113
00:23:56,931 --> 00:23:58,411
.very soon

114
00:24:00,811 --> 00:24:02,451
In a week, I think

115
00:24:07,091 --> 00:24:08,611
.it's really secret

116
00:24:09,811 --> 00:24:11,971
Even the girls don't know

117
00:24:15,411 --> 00:24:18,091
.Peter didn't agree that I would tell you

118
00:24:21,131 --> 00:24:23,571
...I thought he trusted me more

119
00:24:23,931 --> 00:24:25,731
He trusts

120
00:24:29,211 --> 00:24:32,851
He's just afraid that if I tell you
Maybe I'll change my mind

121
00:24:34,371 --> 00:24:35,411
Why?

122
00:24:37,411 --> 00:24:40,091
Because I told him, "I'm never here
"She would do such a thing

123
00:24:43,171 --> 00:24:44,251
...but

124
00:24:45,411 --> 00:24:49,371
I have no children
Even if you had children-

125
00:24:52,291 --> 00:24:53,731
...that we will never know

126
00:25:00,931 --> 00:25:02,531
Say something

127
00:25:06,691 --> 00:25:08,011
...I am

128
00:25:11,851 --> 00:25:13,451
I'm still digesting

129
00:25:25,491 --> 00:25:26,971
.I feel so bad

130
00:25:29,491 --> 00:25:31,411
.it's so unfair

131
00:25:32,251 --> 00:25:34,131
.so privileged

132
00:25:36,531 --> 00:25:39,131
If it weren't for childhood
There is no way I would agree

133
00:25:41,211 --> 00:25:43,931
You do exactly what you need
?to do. -You really think

134
00:25:44,251 --> 00:25:45,331
.Yes

135
00:25:46,411 --> 00:25:47,971
Yes, I'm sure

136
00:25:49,371 --> 00:25:51,291
I'm sorry. sorry

137
00:25:52,451 --> 00:25:54,691
I love you so much, Eti

138
00:26:02,451 --> 00:26:04,931
I don't know what I would do without you

139
00:26:18,091 --> 00:26:21,771
Okay, the curfew... we are
We need to start the presentation

140
00:26:22,771 --> 00:26:25,211
.I need to show you something

141
00:26:27,091 --> 00:26:31,051
Ladies and gentlemen, a little patience
We'll start right away

142
00:26:49,891 --> 00:26:51,771
What's going on?
.just a moment-

143
00:27:07,411 --> 00:27:08,251
.okay

144
00:27:19,611 --> 00:27:20,891
.and again

145
00:27:23,731 --> 00:27:24,691
Nice

146
00:27:35,611 --> 00:27:36,891
.look at it

147
00:27:37,691 --> 00:27:38,771
What

148
00:27:39,131 --> 00:27:40,371
?You see it?

149
00:27:42,851 --> 00:27:44,931
.I... think so

150
00:27:47,211 --> 00:27:50,931
Take these two and bring
.There are also the old ones

151
00:27:58,971 --> 00:28:00,691
.Let's begin, dear friends

152
00:28:00,771 --> 00:28:03,371
The curfew starts in an hour

153
00:28:03,651 --> 00:28:06,251
, we are fewer these days

154
00:28:07,011 --> 00:28:08,971
.but without a doubt the best

155
00:28:09,451 --> 00:28:12,051
I hope we can continue
, to maintain this "club".

156
00:28:12,211 --> 00:28:14,851
But the truth is that no one
We don't know

157
00:28:15,011 --> 00:28:18,371
Where will he be next month, what will happen
to him

158
00:28:18,571 --> 00:28:20,171
.and how much time he has left

159
00:28:20,651 --> 00:28:23,211
But, isn't it
?"The "Condition Humana

160
00:28:23,891 --> 00:28:26,171
?The basic human condition

161
00:28:28,651 --> 00:28:31,331
Today I will demonstrate how to spoon
Hands can change

162
00:28:31,411 --> 00:28:34,451
following physical and emotional experiences

163
00:28:35,011 --> 00:28:37,931
But this time I want to talk
on positive changes

164
00:28:39,611 --> 00:28:42,531
Last June I showed you
.that palm

165
00:28:42,731 --> 00:28:46,291
The subject was a 27-year-old woman
, an academic

166
00:28:46,411 --> 00:28:50,931
, with problems of anxiety and depression
.including psychosomatic symptoms

167
00:28:51,651 --> 00:28:55,291
Well, I recently took another sample
, from the palm of that woman's hand

168
00:28:55,491 --> 00:28:57,451
.and this is where it gets exciting

169
00:28:57,571 --> 00:28:59,331
.it's just fascinating

170
00:28:59,491 --> 00:29:01,851
On the left, you can see
The palm from last June

171
00:29:02,371 --> 00:29:04,931
And on the right side - the palm right now

172
00:29:06,651 --> 00:29:09,611
, notice how the thumb looks now
, how dynamic it is

173
00:29:09,771 --> 00:29:11,851
.his range of motion

174
00:29:13,051 --> 00:29:16,211
This indicates adaptability
Greatness of our subject

175
00:29:17,811 --> 00:29:20,611
And now look again
.on the palm print from last June

176
00:29:20,771 --> 00:29:23,931
How stiff the thumb is, devoid of flexibility

177
00:29:24,411 --> 00:29:27,411
Such a dramatic change in less
.subsequent

178
00:29:28,851 --> 00:29:30,371
Left hand please, Eti

179
00:29:39,411 --> 00:29:42,571
Here you can see what we are
."called "the family area

180
00:29:42,811 --> 00:29:47,091
In June, there were lines in the left hand
, clear of anxiety and external influence

181
00:29:47,211 --> 00:29:51,411
, while here, in the new sample
All these lines are much weaker

182
00:29:51,611 --> 00:29:53,131
.or disappeared completely

183
00:29:53,291 --> 00:29:54,771
.all these conflicts

184
00:29:55,851 --> 00:30:00,651
We see tested with much more
Inner strength, resilience and autonomy

185
00:30:01,051 --> 00:30:02,211
...and

186
00:30:03,611 --> 00:30:05,931
If I had to say something
, about this person

187
00:30:06,691 --> 00:30:09,651
I would say with complete confidence

188
00:30:10,491 --> 00:30:13,291
that nothing can really hurt
in it

189
00:30:15,011 --> 00:30:16,371
Thank you

190
00:30:25,891 --> 00:30:27,091
?We'll move

191
00:30:31,571 --> 00:30:32,931
?See you tomorrow, yes

192
00:30:33,611 --> 00:30:34,611
.Yes, totally

193
00:30:37,651 --> 00:30:39,691
Bye, me
bye-

194
00:30:57,891 --> 00:30:58,971
.just a moment

195
00:31:02,971 --> 00:31:04,571
Hello, Mr. Sapir

196
00:31:04,731 --> 00:31:06,011
My name is Hilsum

197
00:31:06,611 --> 00:31:08,251
.Lizzy Bloom referred me to you

198
00:31:09,291 --> 00:31:11,691
?Or I got the date wrong

199
00:31:14,331 --> 00:31:16,411
.uh... no, no, it's fine

200
00:31:17,131 --> 00:31:19,491
I was confused for a moment

201
00:31:20,531 --> 00:31:24,291
?Come in, Mrs.... Hilzum
Hilsom, yes-

202
00:31:26,411 --> 00:31:28,851
.I apologize for the mess

203
00:31:29,651 --> 00:31:31,491
We just had a meeting here

204
00:31:34,171 --> 00:31:36,211
, that's fine
I'm used to much worse

205
00:31:38,011 --> 00:31:39,651
Sit down, please

206
00:31:52,891 --> 00:31:54,891
?So what brings you to me?

207
00:31:58,491 --> 00:32:00,251
This is a complicated question

208
00:32:02,651 --> 00:32:04,891
So let me put it this way
: otherwise

209
00:32:05,451 --> 00:32:08,411
How do you think I can help?
Go

210
00:32:10,371 --> 00:32:12,931
The truth is, Mr. Sapir
that I actually came here

211
00:32:14,091 --> 00:32:15,451
"to help" you

212
00:32:16,931 --> 00:32:17,931
?Allow me

213
00:32:24,371 --> 00:32:27,851
?Julius Sapir, right?
.almost. benign-

214
00:32:29,611 --> 00:32:31,771
Benign. sorry

215
00:32:32,931 --> 00:32:34,411
?How old are you?

216
00:32:34,771 --> 00:32:36,171
.fifty five

217
00:32:36,331 --> 00:32:37,571
Oh

218
00:32:38,411 --> 00:32:40,011
.Looks good for your age

219
00:32:44,091 --> 00:32:45,611
...Saturn

220
00:32:46,611 --> 00:32:48,011
The name is not important

221
00:32:49,051 --> 00:32:50,051
.Yes

222
00:32:51,531 --> 00:32:55,211
intuition. intuition
Just brilliant

223
00:32:56,651 --> 00:32:58,811
Intuition that nothing is
.standing in her way

224
00:32:59,971 --> 00:33:01,451
, not self-doubts

225
00:33:02,411 --> 00:33:03,651
.not prejudiced

226
00:33:07,011 --> 00:33:08,211
...but

227
00:33:09,251 --> 00:33:12,091
, there is also a great need for admiration

228
00:33:14,571 --> 00:33:17,571
In the eyes of the others, in applause
Applause

229
00:33:20,971 --> 00:33:22,691
...and incessant need

230
00:33:23,811 --> 00:33:25,811
, to be an erotic object

231
00:33:27,611 --> 00:33:29,491
, object of fantasies

232
00:33:30,691 --> 00:33:32,651
.to the passions of so many people

233
00:33:34,291 --> 00:33:35,251
.well, women

234
00:33:38,651 --> 00:33:39,851
...like a moon

235
00:33:41,251 --> 00:33:42,851
which draws all his strength

236
00:33:43,251 --> 00:33:45,451
.of all the planets that surround it

237
00:33:46,731 --> 00:33:48,611
.that's a bit... serious

238
00:33:48,931 --> 00:33:51,971
Well, you definitely earned it
honestly

239
00:33:52,651 --> 00:33:53,811
Mr. Sapir

240
00:33:54,971 --> 00:33:56,811
But, like I said

241
00:33:58,971 --> 00:34:00,851
.I'm here to help you

242
00:34:05,811 --> 00:34:07,131
Because I accept you

243
00:34:13,971 --> 00:34:17,571
...your ugly side

244
00:34:19,331 --> 00:34:21,131
...just like

245
00:34:22,731 --> 00:34:24,491
.your beautiful side

246
00:35:00,571 --> 00:35:01,811
What

247
00:35:03,971 --> 00:35:05,211
...I am

248
00:35:07,051 --> 00:35:09,771
...how shall I put it
What happened-

249
00:35:12,851 --> 00:35:14,171
.I can't, right now

250
00:35:19,091 --> 00:35:21,451
?It's because of my offer from this morning

251
00:35:21,571 --> 00:35:23,971
No. No, of course not

252
00:35:25,411 --> 00:35:27,291
I think so
...with me, it has nothing to do with-

253
00:35:27,371 --> 00:35:28,971
I think you think that if
, marry me

254
00:35:29,051 --> 00:35:31,651
.It will break your engagement to Harta

255
00:35:32,451 --> 00:35:36,891
, and I understand that
.but it's a formal matter, nothing more

256
00:35:37,331 --> 00:35:39,491
.It has nothing to do with Harta

257
00:35:40,491 --> 00:35:42,011
.I will not marry her

258
00:35:43,171 --> 00:35:44,971
, I think you can already recognize it

259
00:35:46,251 --> 00:35:47,251
?No

260
00:35:58,051 --> 00:35:59,371
So what's the problem?

261
00:36:04,691 --> 00:36:06,011
...I know it can sound

262
00:36:12,251 --> 00:36:13,771
: Let's put it this way

263
00:36:15,571 --> 00:36:16,731
... there is

264
00:36:16,891 --> 00:36:21,371
I have a feeling that I should save
.my libidinal powers

265
00:36:24,051 --> 00:36:25,171
.Yes

266
00:36:25,651 --> 00:36:29,211
I need all my strength
.to achieve mental clarity

267
00:36:32,931 --> 00:36:35,531
...I'm sure it sounds ridiculous
.no-

268
00:36:36,251 --> 00:36:37,411
Absolutely not

269
00:36:42,931 --> 00:36:43,931
.so ok

270
00:37:40,491 --> 00:37:43,851
hi - Han. The front door is not
?was locked

271
00:37:44,411 --> 00:37:45,731
?Everything is fine

272
00:37:45,851 --> 00:37:47,451
?You got my message, right?

273
00:37:47,531 --> 00:37:49,211
I won't be able to get home
?Before the curfew

274
00:37:49,291 --> 00:37:50,691
.it arrived this morning

275
00:38:05,971 --> 00:38:07,651
Now listen to me

276
00:38:08,931 --> 00:38:10,851
?Eti, are you listening?

277
00:38:15,131 --> 00:38:16,171
.Yes

278
00:38:16,251 --> 00:38:18,091
I called Max Polk

279
00:38:18,291 --> 00:38:20,131
Yap told me to call him

280
00:38:20,371 --> 00:38:21,171
Yep

281
00:38:21,251 --> 00:38:26,171
Yap said that Max is now in charge
For exemptions in the Jewish Council

282
00:38:26,331 --> 00:38:27,971
He moved to Amsterdam

283
00:38:28,131 --> 00:38:29,651
"summons"

284
00:38:32,171 --> 00:38:34,051
.You need to go to Max now

285
00:38:34,251 --> 00:38:38,171
He will arrange for you the status of an employee
Essential in the Jewish Council

286
00:38:38,771 --> 00:38:41,371
It means not sending
.you to the camp at this point

287
00:38:42,531 --> 00:38:44,651
In the meantime, we will think of another solution

288
00:38:47,611 --> 00:38:48,851
?Your bike is here

289
00:38:51,691 --> 00:38:52,771
Oh, right

290
00:38:54,531 --> 00:38:56,091
Okay, I'll take you on
.my bike

291
00:38:59,411 --> 00:39:00,691
Come on, get dressed

292
00:39:02,051 --> 00:39:03,251
.Come, with me

293
00:39:05,691 --> 00:39:07,811
I don't know if I want you
.It's... -You have no choice

294
00:39:08,611 --> 00:39:09,851
Do you understand that?

295
00:39:11,531 --> 00:39:14,051
Just come. talk to him

296
00:39:14,171 --> 00:39:16,731
Sign everything he says
Go sign

297
00:39:20,011 --> 00:39:21,811
I need to think
Think in a way-

298
00:39:21,891 --> 00:39:23,531
...I don't... I

299
00:39:25,371 --> 00:39:27,851
I need to talk to Mr. Sapir
.I have a job here

300
00:39:27,971 --> 00:39:30,411
This job no longer has any
Meaning and you know it

301
00:39:33,691 --> 00:39:35,171
...possible

302
00:39:36,251 --> 00:39:38,251
?Max can arrange a job for him too

303
00:39:38,331 --> 00:39:39,931
I have no idea, and it's not my problem

304
00:39:42,971 --> 00:39:44,611
But that's my problem

305
00:39:50,491 --> 00:39:51,531
with me

306
00:39:52,731 --> 00:39:53,931
...I am

307
00:39:54,171 --> 00:39:57,171
I don't care who you hang out with anymore

308
00:39:57,931 --> 00:40:00,851
Who are you sleeping with?
.I don't even want to know

309
00:40:02,491 --> 00:40:04,811
But I have a responsibility to you

310
00:40:05,491 --> 00:40:07,491
.and I won't let you die

311
00:40:09,331 --> 00:40:11,291
I'm not going to die

312
00:40:13,451 --> 00:40:14,851
I'm not going to die, Han

313
00:40:15,011 --> 00:40:16,291
Come on, go get dressed

314
00:40:17,011 --> 00:40:18,171
...but

315
00:40:19,531 --> 00:40:20,851
, you know me

316
00:40:22,131 --> 00:40:24,611
You really thought I was simple
Will I agree? - I've been waiting for five minutes

317
00:40:24,691 --> 00:40:26,371
...Han
Five minutes!

318
00:40:26,491 --> 00:40:29,731
, if you don't come back in five minutes
Don't bother coming home

319
00:40:30,291 --> 00:40:33,451
I will pack your things
And I will send to you

320
00:40:40,971 --> 00:40:42,051
Ten

321
00:40:42,931 --> 00:40:45,531
.from now on. I'll wait for you downstairs

322
00:42:36,611 --> 00:42:39,171
.Fear of death in every nim

323
00:42:40,811 --> 00:42:42,571
.total collapse

324
00:42:44,691 --> 00:42:45,931
Disgust

325
00:42:48,011 --> 00:42:49,131
Anxiety

326
00:42:54,571 --> 00:42:59,291
, I again surround myself with prayer
.as in a dark protective wall

327
00:43:01,411 --> 00:43:04,491
I retire into her, as in
A cell in the monastery

328
00:43:08,411 --> 00:43:10,331
I build high walls around me

329
00:43:10,851 --> 00:43:12,811
, who keep me from falling apart

330
00:43:13,931 --> 00:43:16,251
That I don't get lost and go down the drain

331
00:43:19,411 --> 00:43:21,211
, and then I go out again

332
00:43:22,051 --> 00:43:23,211
more collected

333
00:43:24,611 --> 00:43:25,891
, stronger

334
00:43:27,171 --> 00:43:28,851
More weighted

335
00:43:33,531 --> 00:43:36,051
But I have to stretch now
Underline everything that has been so far

336
00:43:36,451 --> 00:43:38,451
.and continue from here in a different tone

337
00:43:40,011 --> 00:43:42,931
I have to make room
: for this new certainty in my life

338
00:43:44,651 --> 00:43:47,211
What is at stake
.He is our ruin and destruction

339
00:43:49,971 --> 00:43:51,651
We must recognize this

340
00:43:52,411 --> 00:43:54,211
.and only then we can move on

341
00:43:59,331 --> 00:44:00,931
"The Jewish Council"

342
00:44:51,611 --> 00:44:55,371
...you need another recommendation
I don't need another doctor!

343
00:44:55,531 --> 00:44:58,371
I have a chronic illness
...I have to go to the doctor again

344
00:44:58,531 --> 00:45:01,291
Mrs. Hilsom? please

345
00:45:05,251 --> 00:45:06,931
Here, here

346
00:45:17,611 --> 00:45:18,971
This is about my life

347
00:45:19,051 --> 00:45:20,771
I don't have time to wait

348
00:45:20,851 --> 00:45:24,371
I understand, but I can't
.do nothing

349
00:45:24,451 --> 00:45:27,251
The doctor made a mistake
Can't you see that I'm on crutches?

350
00:45:27,331 --> 00:45:30,131
I have nothing to do
.except to refer you to another doctor

351
00:45:30,291 --> 00:45:32,171
I don't understand what you want from me

352
00:45:32,291 --> 00:45:34,931
An appointment with another doctor will take
.too much time

353
00:45:35,011 --> 00:45:38,411
Ma'am, there's a whole line of people here
...who need help

354
00:45:38,891 --> 00:45:41,451
Are you ready to go?
...it will take a few weeks to get-

355
00:45:41,611 --> 00:45:42,891
Hi, I'm here

356
00:45:43,371 --> 00:45:44,891
Come with me

357
00:45:46,251 --> 00:45:49,131
I don't have time. Madam, please
I can't do anything-

358
00:45:49,291 --> 00:45:51,131
Come on

359
00:45:51,371 --> 00:45:53,291
I can't go to camp

360
00:46:00,651 --> 00:46:03,011
With me! I'm glad you came

361
00:46:05,251 --> 00:46:07,331
.good to see you again
yes-

362
00:46:08,451 --> 00:46:11,651
You changed
...yes, the position requires-

363
00:46:14,331 --> 00:46:15,971
Do you remember Tobias?

364
00:46:16,331 --> 00:46:18,851
.Yes
I brought him here to help me-

365
00:46:19,131 --> 00:46:20,371
.Obviously

366
00:46:22,451 --> 00:46:23,611
Yes, sit down

367
00:46:29,651 --> 00:46:33,171
?So you got a promotion to Amsterdam
yes-

368
00:46:33,931 --> 00:46:34,851
Greetings

369
00:46:37,491 --> 00:46:39,971
?And I heard you got married

370
00:46:41,811 --> 00:46:42,931
.Yes

371
00:46:43,651 --> 00:46:45,331
We are pregnant

372
00:46:46,491 --> 00:46:49,011
.Ah... so double congratulations

373
00:46:49,131 --> 00:46:51,211
.Yes. thank you

374
00:46:52,331 --> 00:46:55,651
They say it changes everything
...when you have to take care of someone else

375
00:46:55,731 --> 00:46:57,931
Yes, I'm sure

376
00:47:01,931 --> 00:47:05,691
?Good. let's start
...wait, Max, I wanted to ask you-

377
00:47:05,811 --> 00:47:07,491
?Yes, your family, yes

378
00:47:07,651 --> 00:47:10,611
I got a permanent job for Misha

379
00:47:10,731 --> 00:47:13,051
At the Concertgebouw, as the house pianist
, theirs

380
00:47:13,251 --> 00:47:17,331
And a document that says he can't play
.without the presence of his parents

381
00:47:17,491 --> 00:47:20,331
.Vyap will work at the hospital as a brother

382
00:47:20,491 --> 00:47:23,211
So for now everyone is protected

383
00:47:26,851 --> 00:47:28,171
Thanks, Max

384
00:47:30,491 --> 00:47:32,131
I have no words

385
00:47:32,891 --> 00:47:37,731
Well, for that alone it was worth it
I am speechless

386
00:47:39,251 --> 00:47:40,291
.Yes

387
00:47:40,891 --> 00:47:42,131
.okay

388
00:47:42,651 --> 00:47:43,971
.Let's get started

389
00:47:44,171 --> 00:47:47,931
You still live on Gabriel Street
?Metsu? With Han and spicy

390
00:47:48,171 --> 00:47:49,291
.Yes, that's right

391
00:47:50,611 --> 00:47:52,411
?And you have another address

392
00:47:53,651 --> 00:47:54,891
?No, why?

393
00:47:56,251 --> 00:48:00,851
, simply because... if you have
...we need to know

394
00:48:01,011 --> 00:48:02,811
...in case we need to get you

395
00:48:05,731 --> 00:48:08,171
?Max, what exactly is the question?

396
00:48:08,251 --> 00:48:09,411
Nothing

397
00:48:09,851 --> 00:48:13,091
It's none of my business
I have no other address-

398
00:48:14,291 --> 00:48:16,971
But maybe you mean Julius
Sapphire

399
00:48:17,331 --> 00:48:19,131
?That I work for him as a research assistant

400
00:48:21,651 --> 00:48:23,491
.Yes. Yes

401
00:48:27,291 --> 00:48:29,651
...so what I am

402
00:48:31,131 --> 00:48:32,891
...I wanted to ask you first

403
00:48:37,371 --> 00:48:41,491
You can get him too
?What a job here

404
00:48:44,891 --> 00:48:45,891
No

405
00:48:47,731 --> 00:48:49,691
?He's not Dutch, is he?

406
00:48:50,411 --> 00:48:53,291
.so there is no possibility of employing him here
ok-

407
00:48:53,411 --> 00:48:54,651
...and what if

408
00:48:58,011 --> 00:48:59,691
And what if I married him?

409
00:49:00,651 --> 00:49:04,531
, something formal in the municipality
?That would have solved it

410
00:49:04,771 --> 00:49:06,091
No, there's no point in that

411
00:49:07,131 --> 00:49:09,331
Why?
Because he wouldn't get citizenship-

412
00:49:09,411 --> 00:49:12,691
, are you sure? I spoke with this attorney
.De Wolf... -Yes

413
00:49:12,811 --> 00:49:15,811
De Wolfe would call me, and I would
I would tell him that there is no point

414
00:49:15,971 --> 00:49:18,971
If you marry him, it won't help him
.and it will only make your situation worse

415
00:49:20,731 --> 00:49:23,971
You risk being sent together
With him. you understand

416
00:49:31,091 --> 00:49:32,211
?Okay

417
00:49:36,571 --> 00:49:41,891
, if he has a medical problem
, we can try to request a postponement

418
00:49:42,011 --> 00:49:45,011
But this is also something that is given

419
00:49:45,251 --> 00:49:48,171
.in really rare cases

420
00:49:48,451 --> 00:49:49,611
you can take
the forms from the clinic

421
00:49:49,691 --> 00:49:52,651
.and ask him to fill them out

422
00:49:53,131 --> 00:49:54,931
.okay? Let's continue

423
00:49:56,371 --> 00:49:58,691
.I need you to sign here

424
00:49:59,091 --> 00:50:02,291
It says here that starting today
You are a council employee

425
00:50:03,091 --> 00:50:06,251
Get here tomorrow at eight in the morning

426
00:50:06,331 --> 00:50:08,811
Edith will find something for you to do

427
00:50:08,891 --> 00:50:11,691
Probably help immigrants to fill
, forms

428
00:50:11,811 --> 00:50:14,931
There are many immigrants, as you know
...or

429
00:50:15,011 --> 00:50:17,171
Maybe something in the clinic

430
00:50:17,251 --> 00:50:19,651
...they always need help there. Or

431
00:50:19,771 --> 00:50:21,611
.well, whatever Edith says

432
00:50:25,451 --> 00:50:28,491
It automatically kicks you out
, from the mailing list

433
00:50:28,571 --> 00:50:31,491
And that's what we want. Okay

434
00:50:40,971 --> 00:50:41,851
.here

435
00:50:48,571 --> 00:50:51,531
I can't do it, Max
Yes, you can. you must-

436
00:50:51,611 --> 00:50:53,731
...it's not something I am

437
00:50:53,891 --> 00:50:56,491
?Eti, Eti, you understand what's happening
yes-

438
00:50:56,571 --> 00:50:57,891
...you understand that
?Yes. -yes-

439
00:50:58,011 --> 00:51:01,011
that the people are out here and throughout the country
?They would kill for it

440
00:51:01,091 --> 00:51:03,291
Yes, I understand. That's the problem

441
00:51:09,131 --> 00:51:10,291
Tobias

442
00:51:22,451 --> 00:51:23,571
...with me
Max-

443
00:51:30,851 --> 00:51:32,091
?Remember that time in Deventer

444
00:51:35,011 --> 00:51:36,611
We walked on the bridge

445
00:51:37,211 --> 00:51:38,651
We were maybe 16 years old

446
00:51:40,451 --> 00:51:42,251
, the Aysel River overflowed its banks

447
00:51:42,651 --> 00:51:43,851
?Do you remember

448
00:51:44,371 --> 00:51:46,611
?And we were talking about the Titanic, right?

449
00:51:48,771 --> 00:51:51,131
, and I told you... I said

450
00:51:51,251 --> 00:51:52,891
What if we were there?

451
00:51:54,211 --> 00:51:56,771
And everyone would try to go up"
, on the same board

452
00:51:57,331 --> 00:51:58,571
"?What would you do?"

453
00:52:00,891 --> 00:52:02,051
And I said I can't
imagine myself

454
00:52:02,131 --> 00:52:03,811
You fought all these people

455
00:52:04,411 --> 00:52:07,331
pushing them
, for a place on this board

456
00:52:09,091 --> 00:52:11,691
If only because there is no situation
I will be at sea for weeks

457
00:52:11,771 --> 00:52:12,891
, with that kind of people

458
00:52:13,211 --> 00:52:16,331
The people who would win this battle
at any cost

459
00:52:17,611 --> 00:52:19,811
...and you called me a snob
I-

460
00:52:20,851 --> 00:52:22,171
?Why did you come here?

461
00:52:35,291 --> 00:52:37,851
.Han more or less forced me
.nonsense-

462
00:52:40,171 --> 00:52:42,091
Han can't force you
.to do nothing

463
00:52:46,971 --> 00:52:49,651
You are here because deep inside

464
00:52:49,731 --> 00:52:53,331
Despite all your theories
, and all your stories

465
00:52:53,571 --> 00:52:55,091
You don't want to die

466
00:52:56,291 --> 00:52:58,611
you want me to worry
Don't come to Westerbork

467
00:52:59,891 --> 00:53:01,131
...but that's not all

468
00:53:02,891 --> 00:53:06,091
Look, Westerburk -

469
00:53:06,411 --> 00:53:07,971
You will most likely survive there

470
00:53:08,051 --> 00:53:10,251
Yes, it's very crowded there

471
00:53:10,571 --> 00:53:14,131
, there is a lack of food, no privacy
, they all screw up together

472
00:53:14,251 --> 00:53:18,691
, men and women, next to each other
... along the

473
00:53:19,851 --> 00:53:22,371
?But you're not spoiled, are you?

474
00:53:22,571 --> 00:53:24,371
You can handle it

475
00:53:25,131 --> 00:53:27,171
.but soon it will be empty again

476
00:53:28,691 --> 00:53:29,891
Do you know why?

477
00:53:32,011 --> 00:53:35,051
Because they will start sending people to the East

478
00:53:35,931 --> 00:53:38,371
.in essays. thousands at a time

479
00:53:39,611 --> 00:53:42,091
A train station is being built there now
.and everything

480
00:53:42,411 --> 00:53:46,611
, we don't know where they will go
The Germans say labor camps

481
00:53:47,251 --> 00:53:48,771
.but no one knows

482
00:53:51,091 --> 00:53:53,891
So yes, you will probably survive
, the Westerburk

483
00:53:54,011 --> 00:53:55,251
But it won't be long

484
00:53:55,491 --> 00:53:57,851
Until you find yourself
, inside a crowded train

485
00:53:57,971 --> 00:53:59,891
, locked from the outside

486
00:54:00,091 --> 00:54:02,291
Maybe you'll be lucky and sit on
, the floor

487
00:54:02,531 --> 00:54:04,851
But likely
that you will have to stand for days

488
00:54:04,971 --> 00:54:08,611
On the way to a place you don't know what it is
.and no one knows what it is

489
00:54:16,251 --> 00:54:19,571
people don't know
, what I am telling you here

490
00:54:19,651 --> 00:54:22,811
We are trying to prevent panic
Taxi

491
00:54:22,931 --> 00:54:25,531
So save this information
?To yourself, well

492
00:54:26,531 --> 00:54:27,611
.Yes

493
00:54:27,691 --> 00:54:31,051
Think very carefully about what you really are
?Want... -Max

494
00:54:31,171 --> 00:54:32,731
.Yes. sorry

495
00:54:36,651 --> 00:54:39,851
Sorry to interrupt, but this
.We need to get to Bamberg as soon as possible

496
00:54:41,851 --> 00:54:44,571
?Special requests
Yes, they came from above-

497
00:54:45,451 --> 00:54:47,011
?how many

498
00:54:47,891 --> 00:54:49,131
Four

499
00:54:49,291 --> 00:54:53,531
Yes, they will have to go back to Bamberg
.and he will have to go through them

500
00:54:53,931 --> 00:54:55,451
...he will be really happy

501
00:55:11,451 --> 00:55:13,331
.Wait. Edith, I'll take care of them

502
00:55:13,451 --> 00:55:14,731
?Yes
yes-

503
00:55:17,611 --> 00:55:19,331
Ethy, I have to go

504
00:55:23,811 --> 00:55:25,211
Are you ready to do me a favor?

505
00:55:25,291 --> 00:55:27,651
When you take you from the clinic
, the form for Sapir

506
00:55:27,731 --> 00:55:30,451
You can hand these over
?To Dr. Bamberger

507
00:55:32,251 --> 00:55:34,451
?Yes. where is the clinic

508
00:55:34,571 --> 00:55:36,771
second floor Go up the stairs
and to the right

509
00:55:37,611 --> 00:55:38,611
Take it

510
00:55:39,531 --> 00:55:41,971
You have until tomorrow to decide

511
00:55:43,051 --> 00:55:45,851
You understand that thousands of people want
?This job, right?

512
00:55:51,411 --> 00:55:53,131
Take her with me

513
00:55:56,691 --> 00:55:58,171
Don't be stupid

514
00:55:59,891 --> 00:56:01,091
.please

515
00:56:42,731 --> 00:56:47,451
.Young lady, there is a line here
I've been waiting here for over an hour

516
00:56:47,531 --> 00:56:51,411
...Oh, yes, Max asked me to
.the lady works here-

517
00:56:51,611 --> 00:56:53,131
No, I don't work

518
00:56:53,291 --> 00:56:54,651
you see
...I just-

519
00:56:54,731 --> 00:56:56,011
Come in

520
00:57:03,651 --> 00:57:04,931
...Hannah

521
00:57:05,691 --> 00:57:06,971
Go home

522
00:57:07,371 --> 00:57:09,131
I told you, you have no problem

523
00:57:09,211 --> 00:57:12,491
There is, you don't see
that I can't move

524
00:57:13,211 --> 00:57:14,371
No, I don't see

525
00:57:14,451 --> 00:57:17,611
Maybe you managed to trick you
.the receptionist, but not me

526
00:57:19,131 --> 00:57:20,291
?Excuse me

527
00:57:20,611 --> 00:57:23,211
I brought documents from Max
ok-

528
00:57:23,331 --> 00:57:25,771
Leave them on the table. wait
I have a name

529
00:57:25,851 --> 00:57:29,171
I can come back tomorrow
It won't change anything-

530
00:57:29,251 --> 00:57:31,131
Even if you come every day

531
00:57:33,611 --> 00:57:35,371
Comey, please

532
00:57:35,691 --> 00:57:37,811
I can't get up. I am
I really can't

533
00:57:37,891 --> 00:57:39,411
OK. i will help you

534
00:57:44,451 --> 00:57:45,691
, like this

535
00:57:46,211 --> 00:57:47,491
, and so on

536
00:57:48,891 --> 00:57:51,131
...yes, come on, and

537
00:57:52,171 --> 00:57:53,771
?You understand now

538
00:57:55,011 --> 00:57:56,331
Listen, Hannah

539
00:57:57,211 --> 00:57:58,651
.I need this bed

540
00:57:59,051 --> 00:58:01,331
I give you five minutes. get dressed

541
00:58:01,451 --> 00:58:04,091
i can't i can't
?get dressed you don't see

542
00:58:06,291 --> 00:58:09,331
?Excuse me
You, the girl from Max, come here

543
00:58:09,491 --> 00:58:10,771
Help me

544
00:58:15,011 --> 00:58:18,211
?Yes, help her get dressed, good

545
00:58:36,851 --> 00:58:38,171
?Hannah, right?

546
00:58:39,891 --> 00:58:41,051
I am here

547
00:58:45,891 --> 00:58:48,931
You enter the office first
?Max Polk's, right? - What

548
00:58:49,331 --> 00:58:50,611
Do you know him?

549
00:58:51,491 --> 00:58:52,771
.Yes

550
00:58:53,811 --> 00:58:56,411
We grew up together... -You can give
He has my documents

551
00:58:58,651 --> 00:58:59,771
I think so

552
00:58:59,851 --> 00:59:02,331
If he signs, the doctor will be
.must confirm

553
00:59:04,371 --> 00:59:08,171
?Confirm what?
.my exemption from shipping-

554
00:59:08,651 --> 00:59:09,971
.that's how it works

555
00:59:10,771 --> 00:59:14,011
People with connections
Send the requests directly to Max

556
00:59:19,531 --> 00:59:20,771
Then do it

557
00:59:23,851 --> 00:59:27,411
.Okay, I'll try
I'm not going to camp-

558
00:59:28,651 --> 00:59:30,131
I stay in Amsterdam

559
00:59:31,651 --> 00:59:35,531
I don't care how. i will do
.everything. I will kill if I have to

560
00:59:35,651 --> 00:59:39,051
I have my whole life ahead of me
There's no way I'm giving them up

561
00:59:40,851 --> 00:59:42,771
You found a way, so I can too

562
00:59:52,811 --> 00:59:54,891
?Help you get dressed

563
00:59:59,411 --> 01:00:02,731
you understand
?That I don't really need help, do I?

564
01:00:04,291 --> 01:00:05,931
...yes, but

565
01:00:06,971 --> 01:00:08,811
.just in case the doctor comes in

566
01:01:35,891 --> 01:01:37,691
Well, that's progress

567
01:01:39,611 --> 01:01:42,091
I helped her get dressed
.yes, nice-

568
01:01:42,371 --> 01:01:44,371
You can help her out too
?From here

569
01:01:51,731 --> 01:01:53,771
I'll be fine from here

570
01:01:54,051 --> 01:01:56,971
I will let you know about Max
I wrote down your details

571
01:01:57,331 --> 01:01:59,331
Thank you
The girl from Max-

572
01:01:59,491 --> 01:02:00,611
Good morning

573
01:02:07,131 --> 01:02:08,891
.yes, just a second, please

574
01:02:11,811 --> 01:02:16,011
I need a form
To request a medical exemption for someone

575
01:02:16,171 --> 01:02:17,091
...Max
yes-

576
01:02:22,611 --> 01:02:23,651
Thank you

577
01:02:25,091 --> 01:02:26,411
?Wait. where are you going

578
01:02:27,691 --> 01:02:28,891
I need you to go to the pharmacy

579
01:02:28,971 --> 01:02:31,771
I make a list of things
.that I need

580
01:02:32,251 --> 01:02:35,211
Then you can take it
The applications approved for Edith

581
01:02:35,291 --> 01:02:37,411
...wait. I'm sorry, I

582
01:02:38,171 --> 01:02:39,731
...I don't

583
01:02:40,251 --> 01:02:41,571
What's the problem?

584
01:02:42,931 --> 01:02:44,411
I don't work here yet

585
01:02:45,891 --> 01:02:47,251
So what are you doing here?

586
01:02:47,971 --> 01:02:49,411
I only came to pick up a form

587
01:02:51,171 --> 01:02:53,851
I haven't decided yet whether to join
to the council

588
01:02:56,531 --> 01:02:58,611
...it's something that

589
01:03:01,411 --> 01:03:03,771
Go call someone
?Who knows what he wants, well

590
01:03:06,051 --> 01:03:07,051
.okay

591
01:04:15,771 --> 01:04:17,531
- It's all simple

592
01:04:20,411 --> 01:04:21,931
- Absolutely

593
01:04:23,331 --> 01:04:24,931
- Absolutely

594
01:04:27,251 --> 01:04:29,171
.absolutely unimaginable

595
01:04:36,491 --> 01:04:37,531
...Look, God

596
01:04:41,051 --> 01:04:42,691
.I will do my best

597
01:04:43,891 --> 01:04:47,131
I will not avoid all the storms
that life is a code for me

598
01:04:51,651 --> 01:04:55,051
I will try to stand up to them as much as possible
that I can

599
01:04:55,611 --> 01:04:58,291
.I will accept every storm and every struggle

600
01:05:01,291 --> 01:05:03,091
But I need a sign

601
01:05:04,611 --> 01:05:07,691
I need her inside me
.will come out and guide me

602
01:05:09,811 --> 01:05:11,291
What should I do?

603
01:05:12,771 --> 01:05:14,411
Did a miracle happen?

604
01:05:14,571 --> 01:05:18,051
And I have to accept it too
, and learn to bear it

605
01:05:19,131 --> 01:05:20,371
God?

606
01:05:29,891 --> 01:05:31,651
.so it really is God

607
01:05:33,211 --> 01:05:34,291
What

608
01:05:36,251 --> 01:05:37,491
What you pray to

609
01:05:39,451 --> 01:05:41,331
Yes, but that's not exactly who you are
.thinking

610
01:05:43,011 --> 01:05:44,171
?So what is it?

611
01:05:48,811 --> 01:05:50,011
...I'm not sure

612
01:05:50,571 --> 01:05:52,091
.that I am ready to share it

613
01:05:56,131 --> 01:05:57,531
.it's too intimate

614
01:06:14,891 --> 01:06:16,371
.don't look so shocked

615
01:06:17,771 --> 01:06:19,211
I don't

616
01:06:22,091 --> 01:06:23,731
I'm just asking myself

617
01:06:26,451 --> 01:06:29,931
What chance do I have of stopping you?
When on the other side is God

618
01:06:49,371 --> 01:06:52,171
?It's terribly hot here. you are not hot

619
01:07:00,131 --> 01:07:02,531
.you're on fire. I'll get you something

620
01:07:02,611 --> 01:07:04,211
Don't go

621
01:07:06,451 --> 01:07:07,651
Come here

622
01:07:27,691 --> 01:07:28,891
?How was it there?

623
01:07:30,971 --> 01:07:32,051
Where?

624
01:07:33,371 --> 01:07:34,331
in the council

625
01:07:38,051 --> 01:07:40,731
.I... I talked to Han

626
01:07:42,891 --> 01:07:45,171
I saw the letter and called him

627
01:07:59,211 --> 01:08:00,811
I can't accept the offer
.this one

628
01:08:01,731 --> 01:08:03,251
Yes, you can

629
01:08:06,291 --> 01:08:08,211
You wouldn't accept either

630
01:08:09,211 --> 01:08:10,811
.Of course I was

631
01:08:12,531 --> 01:08:13,651
No

632
01:08:14,451 --> 01:08:18,291
I don't believe you
.I was, for sure-

633
01:08:21,091 --> 01:08:24,891
you think i'll let you go
?Camp alone and I'll just stay here

634
01:08:25,091 --> 01:08:28,051
...I can imagine that if you
No, no way!

635
01:08:28,451 --> 01:08:29,811
It won't happen

636
01:08:31,371 --> 01:08:34,091
You will not survive a day
.in the camp without me

637
01:08:36,611 --> 01:08:39,571
And you know what? i want too
Let's move forward with the marriage

638
01:08:40,171 --> 01:08:43,491
We will have the same status and go to camp
.together. They won't be able to separate us

639
01:08:46,531 --> 01:08:48,051
.I can't do it

640
01:08:49,931 --> 01:08:52,091
It's not just our son, Yul

641
01:08:52,971 --> 01:08:54,891
We can help people there

642
01:08:55,091 --> 01:08:56,491
...we can even

643
01:08:56,931 --> 01:08:59,291
To open some kind of clinic in the camp

644
01:09:01,011 --> 01:09:03,331
You should have seen
, all these people in the council

645
01:09:03,691 --> 01:09:05,851
It was like they abandoned you
.their souls

646
01:09:09,731 --> 01:09:11,771
...I'm not some kind of delusion! I am

647
01:09:13,211 --> 01:09:15,371
I know it will be a nightmare

648
01:09:16,771 --> 01:09:18,811
And there will be suffering that is hard to imagine

649
01:09:21,531 --> 01:09:23,371
.but we will be together

650
01:09:28,491 --> 01:09:31,531
You didn't always tell me everything
that you know

651
01:09:33,451 --> 01:09:35,771
It is teaching people to bear the suffering
Theirs

652
01:09:37,851 --> 01:09:39,331
With me, my love

653
01:09:43,051 --> 01:09:44,851
You need to save yourself

654
01:09:53,331 --> 01:09:56,051
I don't think I can
.surviving all this without you

655
01:09:56,971 --> 01:09:59,011
You know you can

656
01:10:00,371 --> 01:10:02,811
You are already in a completely different place, a long time ago

657
01:10:03,931 --> 01:10:06,491
You are so strong already

658
01:10:08,091 --> 01:10:09,811
Much stronger than me

659
01:10:25,691 --> 01:10:27,091
.so let's see

660
01:10:28,851 --> 01:10:30,091
What

661
01:10:30,971 --> 01:10:32,851
Come on, get up. stand here

662
01:10:33,131 --> 01:10:35,291
.No, by no means

663
01:10:35,971 --> 01:10:37,371
.not now
.come-

664
01:10:37,451 --> 01:10:40,211
.it will do us good
I, really-

665
01:10:40,371 --> 01:10:42,891
Have a little mercy on an old and sick man

666
01:10:42,971 --> 01:10:46,171
Don't say that
You are neither old nor sick! get up

667
01:10:49,051 --> 01:10:50,251
.Get up

668
01:10:55,811 --> 01:10:57,211
.Wait

669
01:11:07,051 --> 01:11:08,371
...so

670
01:11:10,051 --> 01:11:13,091
Whoever succeeds in subduing the other
will decide what to do

671
01:11:14,571 --> 01:11:17,091
And the loser will have to make the decision
Without any conditions

672
01:13:01,651 --> 01:13:02,451
Writing and directing: Hagai Levy
Producers: Yael Vogel

673
01:13:02,531 --> 01:13:03,331
, Leticia Gonzalez, Jonas Dornbach
, Frans Van Gastel

674
01:13:03,411 --> 01:13:04,331
, Ilon Rachkovsky, Ossi Neshri
Hagai Levi

675
01:13:04,411 --> 01:13:05,211
Artistic producer: A kind of paradise

676
01:13:05,571 --> 01:13:06,811
Edited by: Yael Harsonsky
.Neta Dvorakis, Assaf Korman

677
01:13:06,891 --> 01:13:07,691
Screenplay editing: Ossi Neshri

